Русский язык онлайн. Бесплатно. МОЙ ЯЗЫК-РУССКИЙ
www.mylanguage.ru
Новости. Опубликовано 28.08.2017 12:25  Просмотров всего: 11773; сегодня: 1.

Китай заинтересовался российскими авторами

Китайские читатели не испорчены комиксами и Интернетом. Отсюда громадный интерес к серьезной литературе. Это чувствуют на себе и современные российские авторы, особенно молодые, лауреаты разных литературных премий и конкурсов, которые востребованы в Китае едва ли не больше, чем на родине. Потенциал читательского спроса в Китае не сопоставим ни с одной страной. И это объясняется не только количеством населения, но и экономическим ростом и связанным с этим интересом к любого рода информации.

В этом году почетным гостем выставки стал Иран. На мероприятии участвовали 13 иранских издателей, а также шесть писателей от этой страны.

Присутствие России на выставке в этом году осуществлялось на национальном стенде, традиционно украшенном в цвета российского флага. В этом году свои издательские программы представили издательства «Эксмо», «Речь», «Наука», Высшая школа экономики, российско-китайское издательство «Шанс Боку», издательство Восточной литературы. На русском стенде были представлены издания, отражающие многочисленные связи двух народов, произведения классической и современной российской литературы, труды по истории, книги о сегодняшней России.

В состав второй российской делегации вошло девятнадцать человек, присутствующих на выставке, как лично, так и заочно - современные авторы из разных уголков России и даже из-за рубежа. В состав делегации входили следующие авторы: Сергей Мельников, Мариэтта Роз, Михаил Щепоткин, Наталья Андреева, Наталья Шлемова, Сергей Маненков, Николай Куклев, Лиза Питеркина, Игорь Ягупов, Андрей Семенов, Олёна Ростова, Геннадий Генцлер, Мария Жиглова, Геннадий Иевлев, Марк Турков, Валентина Жукова, Надежда Игнатова, Алексей Мильков и Валентин Долматов.

Жанровое разнообразие было также представлено – это и детская литература, и разнообразные романы, и документалистика, и фантастика, и драматургия, и философия, и даже психология. Многие книги были переведены на английский и китайские языки, что добавило интереса у пекинской публики к русской современной литературе и экспозиции в целом.

В рамках книжного салона, авторы встретились и смогли наладить контакты с крупными китайскими издательствами: Publishing House of China Publishing Group, Hermes, China International Book Trading Corporation, Heilongjiang Art Publishing House, Qingdao Publishing Group – это лишь краткий список тех, с кем удалось пообщаться и договориться о возможности совместных литературных проектов. Все пять дней прошли в нескончаемой творческой суете, так как возможность найти китайского издателя и новых читателей заинтересовала российских авторов: представители делегации не раз прошлись по многим стендам выставки и посетили в рамках открытого диалога многие издательства.

Пекинская книжная выставка-ярмарка произвела сильное впечатление на российскую делегацию и была, несомненно, полезна как для организаторов, так и для членов делегации: были достигнуты первые договоренности о рассмотрении китайскими издателями произведений авторов.



Ньюсмейкер:
Русский литературный центр — 15 публикаций

Сайт: litagenty.ru/?p=1273
E-mail: info@litagenty.ru
Телефон: 8-800-200-21-55

Субъекты РФ: Москва, Центральный федеральный округ
Страны: Иран, Китай, Россия
Тематические сайты: Производители товаров и услуг, Мероприятия, Русский язык, Литература: произведения, издания, авторы, PublisherNews - портал системы продвижения публикаций

Поделиться:
Материалы 2006 - 2024 © НДП "Альянс Медиа"
Полное копирование материалов сайта запрещено.
При частичном копировании (не более 30% текста документа) материалов, индексируемая ссылка на www.MyLanguage.ru обязательна.