Русский язык онлайн. Бесплатно. МОЙ ЯЗЫК-РУССКИЙ
www.mylanguage.ru
Мероприятия. Опубликовано 24.10.2023 14:36  Просмотров всего: 16621; сегодня: 18.

Пушкинские чтения объединили Россию и Корею

Пушкинские чтения объединили Россию и Корею

Поэтический концерт, который ежегодно устраивается Пушкинским домом, прошёл в гостинице «Лотте» в Сеуле. Об этом сообщает портал «Русский мир».

Пушкинские чтения в этом году прошли в честь двух важных событий. Первое событие – это празднование 150-летия со дня рождения великого русского композитора Сергея Васильевича Рахманинова. Второе событие – это укрепление дружеских отношений между Россией и Кореей. Как сказала в своём вступительном слове генеральный директор Пушкинского дома в Сеуле Ким Сон Мён, «культура и искусство должны быть вне политики. Это инструменты мира, которые объединяют людей по всему миру и дают возможность общаться друг с другом, даже не зная языка. Поэтому Пушкинские чтения – это послание дружбы и мира, написанное в стихах. Пушкинские чтения – это место, где поэзия и музыка России и Кореи объединяют людей».

Для гостей были приготовлены русская и корейская поэзия, а также музыка Рахманинова и других исполнителей. В первой части выступлений чтецы прочитали стихи, а во второй части музыканты бас Ли Ёнсон, сопрано Мун Бухи и пианистка Чхве Сынхи исполнили музыкальную часть выступления.

В начале мероприятия посол России в Корее А. Б. Кулик выступил с поздравительной речью, в которой выразил благодарность Пушкинскому дому, в котором открыт Кабинет Русского мира, за распространение русского языка и культуры в Корее.

Выступающие продекламировали стихи русских классиков на русском языке и в переводе на корейский язык. Также гости выступили со стихами собственного сочинения. Господин Чхве Донхо – почётный профессор корейской литературы Университета Корё, президент Ассоциации корейских поэтов, критик и поэт – прочитал стихи собственного сочинения «Тётя Чонхи», «Меч» и «Воспоминания о любви» на корейском языке с переводом.

Прозвучала поэзия Фёдора Ивановича Тютчева. Глава торгового представительства в Корее А. А. Масальцев с супругой Е. С. Масальцевой прочитали стих Ф. И. Тютчева «Весенние воды».

Бывший посол Кореи в России Ли Кюхён приготовил стихотворение собственного сочинения «Моя третья москвоская зима», которое символизирует русско-корейскую дружбу. После прочтения стиха последовало специальное выступление директора Дома-музея поэта Ли Сан в Корее Ли Санхёна на корейской флейте тэгым.

В завершение встречи музыканты исполнили финальную композицию «В один погожий октябрьский день».

После мероприятия гости спустились к памятнику А.С. Пушкина, установленному у гостиницы «Лотте», для возложения цветов.

Текст: Дарья Михайлова.

Фото: портал «Русский мир».


Пушкинские чтения объединили Россию и Корею

Пушкинские чтения объединили Россию и Корею

Пушкинские чтения объединили Россию и Корею

Пушкинские чтения объединили Россию и Корею



Ньюсмейкер:
Альянс Медиа Центр — 9552 публикации

Сайт: russkiymir.ru/news/319049/

Страны: Корея Южная, Россия
Тематические сайты: Культура, искусство, музеи, Русский язык, Международные отношения, История, Литература: произведения, издания, авторы, Музыкальный стиль, Праздники, памятные даты, юбилеи, Соотечественники, земляки, диаспоры

Поделиться:
Материалы 2006 - 2024 © НДП "Альянс Медиа"
Полное копирование материалов сайта запрещено.
При частичном копировании (не более 30% текста документа) материалов, индексируемая ссылка на www.MyLanguage.ru обязательна.