Русский язык онлайн. Бесплатно. Русский язык онлайн. Бесплатно.
       Главная   О проекте   Порядок обучения   Типовые вопросы   Горячая линия   Контакты                    
Учебных модулей:25
Зарегистрировано пользователей:10225
Сдано модулей(online):1868
Сейчас на сайте: 5
Южно-Уральский государственный университет
Институт экономических исследований
Тобольск-Телеком
СПб ЛУВДТ при С-З УВДТ
ООО Русфинанс Банк
Вся Россия
Первый канал бизнеса

Перевод с английского языка

бюро переводов

23 октября 2018 г. Русское Бюро Переводов вышло на федеральный уровень работы, с 23 октября выполняются переводы текстов во всех регионах России от Калининграда до Владивостока.

Количество переводчиков по европейским и восточным языкам превысило 150 человек, которые работают с английским, китайским, испанским, немецким, французским и итальянским языкам, задействованы также переводчики по редким языкам: суахили, фарси, тайваньский и др.

Многопрофильное агентство предоставляет услуги по оперативному выполнению достоверных переводов различных текстов по доступной стоимости. Мы переводим исходники разного объема и степени сложности. Штат работников состоит из профессионалов, добросовестно осуществляющих свои обязанности на высоком уровне.

Практически все сотрудники являются носителями языка или имеют обширную языковую практику, прошли специальное обучение и подготовку в профильных направлениях деятельности. У нас работают многие бывшие и действующие преподаватели ВУЗов, имеющие ученые степени и звания. Многие из них с большим опытом работы и достижениями в тех областях, по профилю которых производятся переводы.

Особенности деятельности бюро

Наше специализированное агентство переводов предлагает:

  • Достоверный перевод(копию) исходного документа.
  • Неразглашение конфиденциальной информации, содержащейся в текстах.
  • Дословные переводы заглавных страниц и вкладок на интернет порталах, уточнение контекста.
  • Работа над объемными заданиями в срочном порядке.
  • Преобразование информации в документе в соответствии с необходимыми нормами и стандартами.
  • Нотариальное заверение исходных материалов в соответствии с законодательством и т.д.

Специфика выполнения работ по разным направлениям

Все работы проверяются редакторами на наличие ошибок, корректируются и оформляются в соответствии с нормативами заказчика. Существует система бонусов и поощрений для постоянных клиентов, предоставляется персональный менеджер.

Наше бюро предлагает услуги по переводу документов в различных сферах и направлениях деятельности. В каждом работают узкоспециализированные работники, с большим практическим опытом и необходимыми знаниями. В работе по нотариальному заверению в переводах делается акцент на точности в изначальных определениях, названиях и других важных моментах для законной силы в стране, резидент которой является заказчиком.

В конце документа всегда указываются данные переводчика: диплом, сертификат о присвоении квалификации, номер и серия общегражданского паспорта.

Нотариальными считаются:

  • личные документы;
  • свидетельства о собственности;
  • дипломы и аттестаты о полученном образовании;
  • договоры купли-продажи;
  • контракты различных направлений;
  • залоговые расписки вексели и пр.

В работе с техническими документами важным аспектом считается трактовка и перевод производственных норм и стандартов.

Выполняя  юридические переводы, к которым относятся решения судебных органов, доверенностей, справок, выписок и пр., уделяется внимание специфике правовых норм и законодательства разных стран, трактовкам терминов и аббревиатур, чтобы права заказчика были гарантированы и соблюдены.

При переводе экономических документов, к которым можно отнести: аудиторские заключения, бухгалтерские балансы, финансовые отчеты, бизнес-планы и пр. Большое внимание обращается на достоверной передаче показателей, формулировок, числовых выражений и выводов, не допускать искажения аналитической информации.

В научных переводах мы гарантируем, чтобы специалист имел профильное образование, мог правильно и без искажения передать сущность открытия, исследования или монографии, не погружаясь в специфическую терминологию. В медицинских переводах  соблюдается правило: работу выполняет переводчик — медик, т. к. важно сохранить и передать информацию о болезни пациента, рекомендации по лечению и приему препаратов. От достоверности часто зависят жизнь и здоровье человека.

В таможенных переводах, к которым относятся международные контракты, инвойсы, декларации и прочие документы мы используем специализированный опыт наших сотрудников для признания законности документов фискальными органами. Помимо описанных направлений, наше бюро готово предоставить свои услуги по переводу литературных произведений, локализаций сайтов и пр.

ПЕРЕВОДЧИКИ НАШЕГО БЮРО

Для работы в бюро мы отбираем проверенных специалистов, имеющих не только специализированную языковую подготовку профильного учебного заведения, но и обширную языковую практику в узкоспециализированном направлении. Очень важно, чтобы аудитория, которая будет пользоваться переводом, получила абсолютно достоверную информацию.

Для профессионального перевода и адаптации технических текстов, таблиц, инструкций и чертежей мы привлекаем носителей языка, имеющих техническое образование о опыт практической работы в той области, на тему которой производится перевод. Очень важно, чтобы аннотации и пошаговые инструкции по запуску оборудования, сложной техники не вызывали сложностей у пользователя. После каждого перевода производится тщательная вычитка, корректура и верстка перед передачей заказчикам. Мы регулярно привлекаем квалифицированных консультантов для проверки достоверности и правильности перевода. Наши специалисты постоянно повышают свой образовательный уровень, знакомясь с новшествами и изменениями в профильных направлениях.

ПЕРЕВОД С/НА ЯЗЫКИ

Помимо производства переводов с общепринятых языков, на которых говорит большая часть населения Земли и, соответственно, публикуются и издаются все книги и документы, наше агентство работает с редкими и экзотическими языками. В штате есть постоянные специалисты и на аутсорсинге, которые достоверно могут произвести перевод любых тематических текстов с 70 мировых языков.

Источник информации https://rusburo.ru/.




Вернуться
 
имя
пароль

зарегистрироваться
забыли пароль?

Д.Д.И.,Ардатов,24.09 22:43
Б.Д.А.,Волгоград,28.08 16:54
К.В.А.,Самара,14.07 04:38
Ш.А.В.,Россия,30.06 18:35
К.С.Т.,Лимасол,20.06 10:56
К.Е.В.,Магнитогорск,07.06 14:00
Ш.Р.Р.,Магнитогорск,26.05 21:02
И.С.В.,Москва,16.05 09:34
Х.В.Н.,Россия,09.05 03:38
Д.А.С.,Москва,06.05 15:33
Рейтинг терминов
Расчет безналичный
Боны
Баланс платежный по текущим операциям
Последние обновления
Кислота гиалуроновая (Acid Hyaluronic)
Витамины (от лат. vita — жизнь)
Сквалан или Сквален (Squalane)
Вопрос пользователя
Экспат
Fmcg
Секвестирование

Материалы Статьи Факты 2006 - 2018 © НДП "Альянс Медиа"
Полное копирование материалов сайта запрещено.
При частичном копировании (не более 30% текста документа) материалов, индексируемая ссылка на www.MyLanguage.ru обязательна.
Политика конфиденциальности
 
Рейтинг@Mail.ru